Dina Rubina

En lyhörd rysk-israelisk succéförfattare

Personuppgifter

Dina Rubina föddes 1953 i Sovjetrepubliken Uzbekistans huvudstad Tasjkent, där hon också växte upp i en bildad familj. Hennes föräldrar var den berömda sovjetiska konstnärenIlja Rubin och historielärare Margarita Zjukovskaja. Dina fick sitt namn efter den amerikanska filmskådespelerskan och Hollywoodstjärnan Dina Durbin. Föräldrarna var ganska strikta och krävande, och de insisterade på musikutbildning för sin dotter. Rubina är således utbildad musiker efter  studier vid Musikkonservatoriet i Tasjkent. Olika kopplingar till musik återspeglas i hennes tidiga litterära verk i . 


Författarskap

Rubina publicerade sina första noveller redan när hon bara var 16 år gammal. Hennes första verk Bezpokojnaja natura (En orolig natur) publicerades 1971 i tidskriften Junost (Ungdom).Genombrottet kom år 1977 med Kogda zje pojdjot sneg? (När kommer snön?) som handlar om en flicka som mötte sin kärlek strax före en komplicerad operation som hon inte visste om hon skulle överleva. 

Succén med de första litterära verken gjorde att  Rubina år 1984 kunde flytta till huvudstaden Moskva, där hennes författarkarriär fick en framgångsrik fortsättning. Dina Rubina blev år 1979 den yngsta medlemmen i den Sovjetiska författarunionen. Hon blev ofta publicerad i de mest prestigefyllda litterära tidskrifterna och många av hennes verk har blivit film. Men Rubinas kreativa planer hindrades av den kris som började i landet och sedermera ledde till Sovjetunionens sammanbrott. År 1990 emigrerade hon till Israel och är idag israelisk medborgare. Men trots att hon rotat sig i Israel skriver hon på ryska och är oerhört populär i sitt gamla hemland. Rubina håller stenhårt fast vid sin identitet och den ryska kulturen. 


Priser

Med sin lågmälda ironi och sina lättsamma texter om livets svåra ämnen har hon genom åren skaffat sig en trogen läsekrets och fått en mängd litterära priser.För romanenNa solnetjnoj storone ulitsy fick honRysslands största litterära prisBolsjaja kniga (Den stora boken)år2007 (tredje pris).


Verk

Rubina har publicerat ett brett spektrum av litterära verk. Hon är författare till flera romaner, dussintals noveller och essäer.  

Det mest kända verket är novellen Dvojnaja familija,1990 (Dubbelt efternamn). Bland hennes mest kända romaner kan nämnas Vot idjot Messija!, 1996 (Här kommer Messias!), Sindikat, 2004 (Syndikatet), Na solnetjnoj storone ulitsy, 2006 (På solsidan av gatan), Potjerk Leonardo, 2008(Leonardos handstil), Sindrom Petrusjki, 2010 (Petrusjkasyndromet), Russkaja kanarejka, 2014 (Ryska kanariefågeln).  

Utvandring, etnisk och kulturell identitetsamt människoödets omvälvningar hör till huvudtemana i Rubinas böcker, som översatts till ett trettiotal olika språk.

Recensenter berömmer Rubinas förmåga attpå ettutsöktochdetaljerat sätt frammana platsermed säregen atmosfär, derasfärger, dofter samt distinkta ordvändningar och talmönster.Hon minns allt och lägger märke till allt, även de allra minsta detaljerna.

Översättningar till svenska 

Novellen Ljubka (2009) och ett kort fragment med titeln Lycka ur romanen”Här kommer Messias!” har översatts till svenska och ingår i Kristina Rotkirchs antologi Strykjärn och diamanter som publicerades 2018.  

Ljubka handlar om två mycket olika unga kvinnor. Den ena har växt upp på gatan och är tjuv, medan den andra har växt upp i en välmående familj och är läkare. Och plötsligt för ödet dem samman i en provinsstad i Uzbekistan. Novellen belyser även den antisemitiska hysterin i Sovjetunionen på 1950-talet.



Text:

Jevgenia Bos

Svensk översättning 
och bearbetning:

Jevgenia Bos